Dear Charly, Leslie and the whole Burr House family,
We really appreciate your kind words.
Our country will need a lot of time and effort to recover, but we trust in our people who are kind, hard working and most important full of solidarity.
Our family and friends are well, we only had material losses, which are not important at the moment.
Kind wishes
Daniel, Ivonne and Nicolas (Donoso-Oddoy)
----
Dear friends
We are sound and safe down here…!!
My husband was travelling from New York that night, but the children were very strong and brave. From Sunday the family is again together after the nightmare.
Our house behaved extremely well and we only have to regret a couple of vases and a poor chinaman figure who will not be able to return home (Madrid) after his stay in Santiago…
Things have been much worse in the South of Santiago.
I send you copy of an e-mail, the last of my "earthquake chronicle", that I’ve been sending to family and friends in Spain.
Best wishes and thanks for your thoughts
Cristina (mother of Jaime and Alvaro Quirante)
Parece que todo, poco a poco, vuelve a la calma en Santiago.
Joaquín llegó ayer sobre las 18.00 sin incidentes y sin problemas, tuvo que marcharse al banco. Allí no ha habido daños estructurales, los ascensores ya están funcionando, incluso la pasarela que tienen entre torre y torre en el piso 20 ha quedado intacta.
Esta mañana, ya a las 6.00 sonaba su móvil: le estaban llamando inversores desde Madrid que qué pasaba con su dinero...!!! La respuesto ha sido algo así como "mi equipo y yo estamos bien, no nos hemos muerto, muchas gracias por tu interés..." Tienen la mesa de tesorería hundida y los ordenadores por los suelos, pero una cosa está clara: ya están trabajando para que no cunda el pánico, la bolsa se mantenga, no baje el peso más de lo que debiera y todas esas cosas a las que, una vez visto que estamos vivos, hay que prestar atención.
Entiendo que ahora hay que demostrar mucha calma, impresión de todo bajo control y, sobre todo, aprender de los chilenos que están dando una muesta de capacidad de superación digna de aquel que subía la piedra a la montaña y luego se le volvía a caer rodando (Sísifo...???).
Algunos ejemplos de esta gente:
No han dejado de echar el periódico por encima de la tapia ningún día, incluso la mañana del terremoto, si bien un poco tarde, se oyó el confortable "plaf" que hace el periodico al caer en el cesped por las mañanas, parece una tontería, pero eso tranquilizó.
Esta mañana he cogido la bicicleta para ir a comprar pan: es verdad que el supermercado estaba intransitable y con una gran fila en la puerta, pero la panadería fina francesa de la esquina, si bien, un poco escasa, tenía baguettes calentitas, salchichón, paté y queso... de nuevo el chiste de los muertos del vagón de tercera que dice Ricardo...
Hay obreros por todas partes, recogiendo cascotes de las tiendas, gente recogiendo y volviendo a colocar los libros de las librerías que están por los suelos, los escaparates son dignos de ver... pero la gente toma café en los bares y las peluquerías están abiertas recogiendo los botes de champú!!! Claro esto es Santiago y el barrio bien, en Concepción NO es igual.
Es cierto que en el sur el desastre ha sido MUY GRANDE: ayer hablé con Javier Guinea que les pilló en su casa de campo del sur y aquello debió ser dantesco: se les murió el tío de un amigo aplastado dentro de la casa, se pusieron a velarlo durante el día... y cada vez que había una réplica salían todos corriendo, al volver, el ataud se les había caido... en fin, de novela de García Márquez, porque Valle-Inclán no sabe de terremotos...
También es curioso los niños (los míos), estas dos últimos noches, sin que nadie les diga nada, han decidio dormir con pijamas abrigados, con los calcetines puestos y un jersey a los pies de la cama, por si las moscas... entiendo que eso se llama instinto de supervivencia.
Y por último, deciros a todos que cuando vemos en la tele que el mundo, por allí arriba, sigue y vemos la ceremonia de clausura de los juegos olímpicos de invierno o recibo mails del cole inglés sobre las clases de criquet del próximo semestre, no puedo evitar pensar en la injusticia de estos pobres aqui perdidos y dejados de la mano de Dios, entre las placas de Nazca y la Sudamericana, porque nosotros, a fin de cuentas, en algún momento volveremos a formar parte del primer mundo y esto será una experiencia para contar a los amigos...
Besos a todos, seguiremos reportando
CMS
--------
Dear Mr and Mrs Lowndes,
Thank you for thinking about us at this difficult moment. Thank God we are okey but there are a lot of people that need help and I hope this gets better.
I really miss Shiplake - I have seen the blog and it seem's really fun with all the things that have happened since I left.
Thank you for everything and regards to all Burr house friends and specially to you. Please send my best to Mr. & Mrs Starr and matron.
Greg (Ingham)
No comments:
Post a Comment